Die gesammelten Unterlagen, Urkunden und Dokumente von Opa Böldicke sind alle recht gut
erhalten. Ich hab sogar einen alten Lebenslauf von ihm gefunden, Ein Böldicke-Forscher hat mir
ein Namensgutachten geschickt und ich habe von meiner Familie auch ganz alte Fotos erhalten.
Ein Leser hat mir sogar die alte handschriftliche Hochzeitszeitung meiner Großeltern zugesendet.
Im Internet finden sich viele nette Forscher, die gerne weiter helfen,
wenn es ihnen möglich ist. Auf Grund solcher Kontakte konnte auch ich schon
meine Ahnentafel erweitern.
Das hier ist ein abfotografierter Auszug aus einem Kirchenbuch. Ich hab ihn von einem Forscher, der ebenfalls nach Böldickes sucht. Allerdings ist es nicht immer leicht, die Unterlagen zu lesen. Die Namen wurden oftmals einfach geschrieben wie gehört. Da wurde aus dem Namen Böldicke schon mal Bölken oder Böllike. Somit erklären sich auch die verschiedenen Schreibweisen der Namen. (Böldicke -Böldike, Rönnefahrt - Rennefahrt usw.) Aber es macht Spaß, dieses Puzzle zusammenzusetzen. Ist Christ. Bölckens Sohn Paul der Paul, den ich suche?
Was für eine Handschrift! Aber ich lass mich nicht unterkriegen, am Ende kann
ich doch immer alles entziffern! An dieser Stelle stockt allerdings meine Suche.
Der Original-Wortlaut dieses Taufeintrages lautet:
1743 "geb. den 2ten Jan: / den 8ten Jan: ist Christ: Bölckens Sohn Paul getauft. Die Pathen: Paul Krempe, Christ. Manike, Cathar: Lis: Roshows."


"Jede Generation lächelt über die Väter, lacht über
die Großväter und bewundert die Urgroßväter."
(William Somerset
Maugham)